Женщина рассказала, как приехала в Слоним и почему здесь осталась жить.
– Первым в Слоним приехал мой родной брат, он здесь торговал на рынке кожаными изделиями. Потом я с семьей к нему приехала. Нам Слоним очень понравился, поэтому мы остались здесь жить и работать. Долгое время снимали квартиру, а потом продали в Марнеули квартиру и купили в Слониме дом.
– Свет, когда приехали в Слоним, с какими трудностями столкнулись?
– Я вообще не знала и не понимала язык, не умела разговаривать. Со временем стала ходить на рынок помогать брату. Так я постепенно учила язык. Я разговариваю на русском языке, все понимаю, но все равно акцент есть.
Дети мои ходили в детский сад, а потом пошли в школу.
– Тяжело было адаптироваться?
– Знаете, мне сразу в Слониме все понравилось, если бы было плохо, то я здесь бы никогда не жила.
Тяжело было в том плане, что я язык не понимала.
В Беларуси люди добродушные и очень гостеприимные. Когда я жила в России, мне там не так нравилось.
Изначально наша семья в Слониме жила на улице Добрияна на квартире у одной бабушки, она была очень хорошей женщиной. Бывало и такое, что она за жилье у меня даже деньги не брала, когда видела, что их у нас нет, хотя были и такие нелегкие времена.
И соседи были очень отзывчивые люди. Например, соседка Мария Демьяновна Кирик мне тоже очень помогла, помогала мне учить детей. Она была для меня как мама. Поэтому я и хозяйке, и соседям Раисе Александровне Адасько и Мирославе Александровне Онуфрене очень благодарна за помощь.
– На родине в Грузии часто бываете?
– Раньше в 4-5 лет я ездила один раз, а последние три года я часто бывала на родине. Мама у меня болела.
– В Грузии такая чудесная природа: горы, море, а в Беларуси этого нет.
– Нам нравится здесь. Сейчас в Грузии очень много живет белорусов.
– Грузинские рынки отличаются от белорусских?
– Такие же, но в Грузии есть свои апельсины, мандарины, есть, конечно, и привозные, например турецкие, но в основном они свои продают.
Очень много разных вкусных специй можно купить на грузинских рынках.
– А цены выше или ниже, чем в Беларуси?
– Здесь цены ниже, там все очень дорого.
– Свет, а по родине ностальгии нет?
– Мы недавно были в Марнеули три месяца, так нас в Слоним очень тянуло. Даже мой сын Роман говорит, что не поедет туда жить, только в гости. Даже если бы я там осталась, сын не хочет. Он говорит, что в Слониме с детства рос, все его друзья здесь. Он в Слониме больше людей знает, чем в Марнеули. И мужу тоже очень нравится Слоним.
– Жизнь в Грузии за последние годы изменилась?
– Да, изменилась в лучшую сторону. Раньше у людей работы не было, а сейчас все трудятся. А какой красивый город Тбилиси стал! Есть изменения, сейчас там не так, как раньше было.
– Свет, а что больше Вам нравится — продавать одежду или овощи и фрукты?
– Овощи и фрукты больше нравится продавать.
– Какие овощи и фрукты слонимчане чаще покупают?
– Сейчас больше покупают помидоры, огурцы и апельсины, мандарины, все по сезону. Летом больше покупают арбузы и дыни.
– В связи с ситуацией в Украине с поставками проблем нет?
– Пока все нормально, а что дальше будет, не знаю.
– Торговля на слонимском рынке в какие времена шла лучше?
– Раньше лучше было продавать овощи и фрукты, а сейчас стало больше магазинов открываться, поэтому торговля на рынке идет слабо.
– Свет, а какие блюда Вы дома готовите или, может, уже освоили белорусскую кухню?
– Я готовлю только свои блюда. Я по национальности азербайджанка и муж тоже. У нас самый большой праздник – Новруз Байрам, как у вас Пасха. На этот праздник много блюд готовлю: голубцы, жареную рыбу, плов, пахлаву. Еще я сама делаю домашнюю копченую рыбу, очень вкусно получается.
– Рецептом поделитесь?
– Я все делаю на глаз. Беру шесть скумбрий, чищу и мою рыбу, а потом готовлю маринад. Луковую шелуху заливаю водой и варю ее 5-10 минут, после чего сливаю отвар в отдельную емкость, а шелуху выбрасываю. Затем добавляю соль, сахар, перец молотый, гвоздику и пару ложек жидкого дыма. В этот маринад надо опустить рыбу. Скумбрия солится в маринаде несколько суток, получается очень вкусная домашняя рыбка без копчения.
Еще я вкусно готовлю баклажаны. Я их тушу и жарю. Баклажаны, морковь, лук и помидоры отдельно обжариваю на подсолнечном масле. Затем перекладываю овощи в кастрюлю, добавляю чеснок, зелень и тушу 10-15 минут на маленьком огне. Очень вкусно получается.
– Вы много лет торгуете на рынке, считаете себя самодостаточной семьей?
– Я не жалуюсь на жизнь. Слава Богу, кушать есть что, дом купили, одежда есть, чего жаловаться, все хорошо.